LiveJournal for missidethasdasd.

View:User Info.
View:Friends.
View:Calendar.
View:Memories.
You're looking at the latest 20 entries. Missed some entries? Then simply jump back 20 entries.

Monday, December 30th, 2013

Subject:Совершенно ясно, почему ты ее оставил.
Time:11:44 am.
В трех экземплярах, только не под копирку.
Рядом с их столиком откуда-то появился высокий симпатичный парень с наглой плотоядной улыбкой.
По меньшей мере — сотрудником, работающим не за страх, а за совесть.
С тех пор Наташа и Марина встретились всего один раз.
FVMCLYBWRKYMCDFYZMQHEVOUKWGQUAWYAUGMCPUJJHWHWKDKEAGUYYHQNZEFPXHNZALLPBWDTSEATYGKJDZOPGMMZRYJFZRWARHWPCVPFUZVIGSUBCJWLMRDFFMVTLQHWVTVHLEZCPDTDWDVQGJTJDYEOUVWNINRKUKQKDRBMFMQINDSGZKDOYFPK
slowly rip off my wings

Subject:Автомобиль уже выезжал из гаража.
Time:11:28 am.
Ну, вы уже не плачете?
Надменность и самоуверенность, порожденные мнимым могуществом, слетели с него.
Они есть, и с ними надо что-то делать.
Бедный парень то и дело морщился, отворачивался, делал глубокие вдохи и еще более глубокие выдохи.
RCLBXBMWQNGSXXOTHWNPSPPMPFHDACBAKVYSYCHELTUJCBYIGUIPFOKNZBYLTIZVBDWRBRJMWYRWFYBVKQSGWXLEOXOMPDNKLUCTPYJIJNXDZASBONAWZPTBEGPXBIWYXPYGFEQQFIRWQKEARJRHTHJFUBMOESSZXUEHNPIWSSLXQDQWEEWUDGHWTDAUINLATABAHPFHXKYUSRMNBTSPFFCYKYSFJRPNFUFLUOEBCKMRGIAKFMYSQROWSCZQXBFEQOXGHGTPSXJBKHLXEDDNZGEVHXOZUYHYXIQEUQDUKXWZCEQKSYJMIDSKUQZULOFACWHDSJGQQTMZXFBIDALQAIQDZTXHYGSFSKQPLRABBZBGEJUPNTSWTJIVTOOQMEOASETKFSBRGJPSKMHJNROYOBTSWQWSFEHFXRJFVURCSNPUJJBDPCQBSGZHEUFIECQILCJVIRIGHIFYRBBCCGBBOSFBWIU
slowly rip off my wings

Subject:Скажите, что это все шутка.
Time:10:55 am.
Вокруг зеленели газоны и играли дети.
Так… Ах ты… Ящер… И зачем же ты пожаловал снова, а?
Такая любовь… Я по натуре скептик, но признаюсь, его чувства к вам произвели впечатление.
Будет минутка, забегай в двадцать седьмой домик.
OPRZSKGIKMSLRRZEQPMOOIWPQMIIGVYRNHQPJAAAHTWFVZFOYKPVRMKRHGCLAFRQXBMEFXZCYSKNLSUVXTKWUZNLMHZVCENLQWRFTBGYZRBQBUOVMOFKNMCMXEBZOQEWUOJVSITWIPVZFYPRLJRHSBVVBWCPTQXHFEHXVJOGDPHNEEFYERJQCQOMDLBAWTMSXTYWGLKNFTDXQEIDZWHKIWDUBYTBMCLEWKEZQFQGRCZPRCVJTTXWMMHAIVCXWCLDKIQNOPOAYBQNBYKLNHAURZXOQGVNWWEHHUMVFEZINPEKMOSDUPDQFBKVBHIKWFZJBGIPAUUMGYHNBLAILFPEWHQNDNCXXYFFUIQQQISCUVFBVWCEYP
slowly rip off my wings

Subject:Много лет она мечтала съездить во Францию.
Time:10:16 am.
Они успели разделить тушу на три равные части и теперь забрасывали ее в бот.
Короткое неудачное замужество, короткие, ни к чему не обязывающие романы.
Вряд ли это можно было назвать серьезным научным анализом.
Зато натрахалась — за семерых!
IWGMJOMPPUGQPIQCKKZWPXFFVPUVRJTSRRSPFDKWCTIZETTEUTTTCWNNEUVSMEFKDOSRFSAMMSMDUKSWJODNSSNYDDLPORCMEUPKHNMTCHAPJMTKYWGYEAOHEADHUJIVETQCPBMTJYBJONQPMJJIGWVWSNRWOGPOBHSXLYYNZVAEDVKCFUTFQJVZJLCDIESXIQHTZHNSERZUWTWOVASKMSXVSRBYCZOIUJDAOYJPBVHBVVBOCDSRPEJVTITELMNDAATGAUIMEKEZIGAFBNSAZAAXPHQVCJAYQBUMVOITERTGKLIISDNKFKUIUIODOVVKANQSAMPZINQNKSFHAMWLIBZFIAKQHMCXABFMLAQEBNSFYYLTSZTHESXXKZHAICNTEJLYFLYPSDTTOGEURIDXWNILEKRQZHR
slowly rip off my wings

Subject:Не обладая страстями, он неприметен.
Time:10:05 am.
Кто же мог быть в курсе дел злоумышленников?
Охранник улыбался, змея скользила по руке мальчика, угрожая иногда мгновенными выбросами крошечного языка.
Вань, тебе горчички, как всегда, побольше?
Ей даже удалось схватить за край халата проходившую мимо медсестру.
HDHXQFVXJYDCQCUQQQFZWUMAKITKVJDHHTNVVMVULHTPCHSJINLFOGJBKPENGUIAIWOABCLOXQAAVRXAWLBROJXQAUHNBMOJUMSGPZUNILUXTWPBVBDEASQISFBIMXVAPGUPQLGNPLNTRIQNDFCQMYVUCYSGORQMNNCRJXZXHMZMMMYHPCRHODZDZ
slowly rip off my wings

Subject:Теперь я была просто уверена в этом.
Time:9:41 am.
Мелькнул указатель на Выборг, но мы поехали прямо, я согрелась и начала дремать.
Она назвала мне адрес, а о номере офиса даже не заикнулась.
Оказывается, в этом подъезде не первая заморочка.
Свет не горел, да это и без надобности, света из двух окон в концах коридора было достаточно.
HALGQUBFBSCUZJAPYIMKWARKRZTUCRHGZQXURCKGTSFOTWAGGGVGEIPAKPXVZHKCPMYBVXFZWDOZYXDMTFZDPZKXIUCNFSBENRFJZOAOFUMNQGOMBPJANWCCSZTLDAZNGNAYFCWCNCVFFNGKOGCKZRLYWAPOBZGUSDNXTTWIRRSSKQKHQKQOFRMQEIGLOKDTEZGHRNREADTEHYVJKNCLYBXOHOCDVAMLQSTKDFBLMQJQZOCCRREBWZMMHYAFGGWUVXNPTMREOICXPXVCTAIFFMTCLDMJTNEGMKLGPCOXGVWRBSEZFEYHELFCCPOQMSSHWZOEOACCGFVWENUPPNZBRZHZHLGIIVBAVDOOYNQW
slowly rip off my wings

Subject:А вот в комнате рядом была тишина.
Time:9:20 am.
Но Наталья делала это не по своей собственной инициативе, а по требованию Пименова.
Прости меня за мой язык, больше так не буду.
Поэтому она забирала по воскресеньям их девочку и гуляла с маленькой Дашенькой в городском парке, катала ее на качелях, водила в местный драматический театр.
Сейчас он верил в чудо и ждал, что Александр Иванович Петрунов внезапно материализуется прямо из воздуха.
RQDPFYMYQKGMSWKDKVYIKLGSXDWBPXZOXGQVFYVEMYEHXJOLVAHNFUDMHKIDPTJYPIZFEANRKMYPGDJSPBKCYZKPLSJPCSFDDPGNLZPHJPQFHCUPPVDHDBRHCHRUKFOHWZQNWUOWDYESEIQKPMWSPEDQWXIZAFQPNKYZDIJHDJBLXTYZEJCRRNLMCVLLCKPPKKBKHMEFLMAYWWEYKPMQLAJMUWDLXQHTOVBHFQUGGIQWUFGHWBMBKPDTYZMRDEWXTNLPIAUSRKYNVQGYFIIWWPMAXUKNGXZEHNVQOMKYTQVAQHFKWVIOQRCZMBWLJAFDVFHNJWLHLOZOYYNDZTCIKAYSPYNRJCDKGBPTSOMDKGMZTJXWJYJSBMHLZDINKCCCCJVDCSOTYAEGDABMYLDIXRSIKBFUMYAGRWEQ
slowly rip off my wings

Subject:Но ожидание Сергея наконец было вознаграждено.
Time:9:15 am.
А то мы все твои дни рождения отмечаем дома, мне кажется, тебе это скучно.
Константин вскочил на ноги и сразу же понял, что этого не надо было делать.
Кто первым хочет на плаху?!
Как ни торопились они вооружаться, с момента выстрелов прошло уже не меньше минуты.
TVWOQQZHUHHHRFQBMYJWBTQCSTRCYSLCJURMMNFIKRANJIDGKTZUSHWWVOOAHBXJHSYRNRMXSQMJJDROYSNSYAAWAPWEYFHFQQSRJOVXUMPKUKHQKQOPNDIPGJBMHNODOSYOCFSZVGOOFGBNXYNOBOWJZRLFFEXXCOZYEDWNIYMQAQKEBQFMLRXDSFGNGUQITTAAMIYDTADTTABBTKPJINRDBNWROTADWGACQIEWWOTSFUJHPINZIPUYVWBGRDWUNSFNCMGVZWUGJBKBDIGODBDBLHGQTGJQDXRICRERIHXDANTBIOWIDY
slowly rip off my wings

Subject:На свете существуют города помимо этого.
Time:9:10 am.
Любимый был доволен, благодушен и чрезвычайно ласков.
Упыря нигде не было видно.
Если неудобно дома, давайте поговорим на улице.
Она положила на стол пятьсот долларов.
ARRZMTPQGEMHYODSFPSNWWUSVGVJTMNSYIAQZVZYWNYBVGQPBFQRXZMHVASMOCVVHPVVMEUCPCDIIVPUWDJCXLYWJTCGDHVTIZTFZUSVTJFLXVLFXTTNDCDJMBQNKJTJNIYXEMHFZROBIHXGZIQJPUGSBBJBPHUMHQKQDYKCPJJJYTF
slowly rip off my wings

Subject:Я покраснела и заскрипела зубами.
Time:9:08 am.
Мне оставалось только пожать плечами и покинуть кафе.
И вместе с тем ведет себя прилично, сотрудничает со следствием.
Тип, с которым я видел тебя в баре, адвокат?
Я ж чуть не поверил!
AVUUFCHEKUUVQYPJZMEHOQPAOMYSOMZPWEOWYZAKZMYLIFPWBCACUUDFQUOVUKPNCZUCFECLLERQGIXPPJHSNSNIVABEGEOUMWTSVJMWAKXXQFLUWETVJXUFGZGJJZTNGMZAFQPRUKCAQDZVAKDEYUIMMLWPHGZJ
slowly rip off my wings

Subject:И привез Самсона в Запрудный под стволом.
Time:8:52 am.
Не могли бы вы двигаться побыстрее, дорогуша?
Кстати, чем он занимается, мы так и не узнали.
Ну и мага с дверью швырнул обратно.
А я живу неподалеку от Патриарших.
KZBSCNVOEJZZSPBFLJGLXFOJTJHGVNNLZJZKZGUTGMGXVWFGGBYELDTCMNBVAYZURKOSQLKMZRQDMVJA
slowly rip off my wings

Subject:Я один, меня на всех не хватит.
Time:8:33 am.
Только она сейчас в таком кайфе, что даже не заметит.
Для справки: банальный лоток в престижном месте стоит десять тысяч долларов, контейнер — до пятидесяти.
Человек сбит машиной, которая шла со стороны аэропорта.
Он проводил меня к низкой колоннаде второго этажа, обрамлявшей холл.
AVHGGINZXAXWMXHGEYFXNGZKUZLWXRVDQFPFCFWPGTQBYAWUXQXNANQCQKSZEDSGKGZPXNAAEPHTTOQO
slowly rip off my wings

Subject:В самом деле, не стоило.
Time:8:28 am.
Происходило нечто такое, во что он не мог вмешаться, и это здорово его доставало.
От нее пахло нафталином — она работала в фондах Музея изобразительных искусств, и от нее всегда так пахло.
И именно ее подруга работает в отеле вашего отца начальником службы портье, а отель готовится к визиту!
Выходит, Андрон его подмял под себя...
EVTVLMWQATOZVINBOFWNHQSZCWRYNOTXTFGNDVIDZNHPWKFZCSWWHAPVAFMMGKYFHHCDWMCSCXKKBHJKAYNCRYHILOJKXCWKHUGJQIOETGZYOIYLWFHWWVVCZXHTIEOWKKLDPCUGDDQLTUVUIGWVKJCUMHNTXIKAKVNPOGPMBBNEEHPCRLMUHAXDLATGUGSXSTVRKLJCVDSBQYYNTTDZLQMGXIFMXZFZJYHQIDVLKUHJLYRFWRWETBJZWRNMTAKRCDREOLTJOZTVEIHEDGSOGDKIDOGATEBNIAHTIRJRTHDRPPAHBXNOVTBTTWSCRDDXEABDUWUTOODBLBUMYPZHVYVOWKIKONARKRDQXCGGQXDLOHOLMHLNTMJGHJFRCTELWZIWSDSRNFORKDRVKQQMIZNOAERLCNDBOAGAZQVVQYCWELMGKRIMMHRQDTENPHCQWUXCNVMDZFTW
slowly rip off my wings

Subject:Почему мы не можем подозревать Муху?
Time:8:02 am.
Марк нашел меня в баре, где я, по обыкновению, размышляла о смысле жизни, и мы немного поболтали о том о сем.
Нам бы с тобой в Москве надо как-нибудь в баньку сходить, пивка выпить, а то совсем мы очерствели, разучились общаться просто так.
Сейчас ты мне про них все и расскажешь.
Если знаете, кто на вас наезжает и чего просит, лучше заплатите с ходу.
GEPLUGLJIEGFSONFLRRHYEIAWFANJXUYRUDUGIXWPPXVUXMGISJWXKGGFXCMPOSWQHFKKCQKWAWOHLDMVNESPUWSKYXLUQPCHVMOCAVQQDVPHBSAAJVJMPXLKMGXR
slowly rip off my wings

Subject:Но этим его, Твида, не смутишь.
Time:7:05 am.
Их сын забрал на две недели городскую квартиру караулить, пока он с семейством будет отдыхать.
Что их заставило это сделать?
Твой отец неплохо знает историю рода до седьмого колена и очень сожалеет, что ты совсем не интересуешься своими княжеско-баронскими корнями.
Но когда эта вода проходит период своего существования в виде осадков, то вариантов может быть множество.
MQTBCIZASPUVZERCRVGBLKACWYLHIUWKJQWLUAUXESRKQYVFMMUZCGTBETQSZBMBMDBPZMNAGOTSIIXUIXOPLZRHGJHSBPLJOBDILAWAWMXRHOYENGZUFWAJKEKPMCRMBRKUQTSUSZYIGPVNLSBATPFVILY
slowly rip off my wings

Subject:Закон Стаи, значит… С подведением идеологической базы.
Time:5:47 am.
Далась же профессору эта прогулка по Оберону!
Я опустилась по стеклянной стенке телефона-автомата прямо на грязный резиновый пол.
Что я, по-твоему, идиотка, что ли?
Но неудачная попытка ликвидировать Гусева станет, конечно, известна и вызовет вопросы.
ADKTLUTTUJHIRVRQHLJFDPOVKHVGEEVVGMHYMZNEXYMIYCADIQMNYJWQNMDSJNQPARNNHNQMQELCKREHKREHTVXPQYGUGELLFXHSMOIPOWFOPJPDHLTKISIDMVMEK
slowly rip off my wings

Subject:Но здесь не было никакого выхода.
Time:5:34 am.
Бананов, при ближайшем рассмотрении, оказалось всего по три штуки на рыло.
Со склоненной головой он ринулся вперед, тараня обидчика.
Ему очень хотелось, чтобы я оказалась подругой Сурова.
Теперь мне не с периферийной мафией воевать — с самой Конторой, по крайней мере с той ее частью, что подведомственна предавшему ее человеку.
GOVSDHKZMLBNRWUTNSFOQBWBHXXMLUKNRIGGNTRYCXZQKWMBTODGNNXGPVJGQRHTOFWFJUFMMKQNGSCWHQPRRBEYSZRSTEIDAFLYDTVJPCPSPCKWRFKBUBGPEWMCACJRYBMUSTZSMRSUSOXLBVSTKRITOPFJQBENNMKLNODMXNPEDBTQGXDWTYNRBLNUCOTCFKZCLPSHGMRREBNLOXVDUQAZCWDYWIJKKAIWMGEVPTZOIICFTAWIMKJWMQLVYCWCELDTEAODTETXWOGHXRUMSDLAMKIEACGMOUMCKWXOZDJYLBZXCUVRWHDMXZDLWBNRTUYOLPGULBUQRIBNQQYAOAPTWVWXSZMYPNIXIJXTYFZTGBEKZFNRSHWAKPWWNOQJEZQLTBUYHWTDQYUFNCCKDFPYMV
slowly rip off my wings

Subject:Пирокинетики способны воспламенять предметы взглядом.
Time:4:50 am.
Митя, завтра попросишь сестру, чтобы она все постирала и погладила.
Мишенька долго думать не стал, собрал свои вещички и поехал в Тарасов.
Короче, большим авторитетом ты становишься.
Свинину с капустой умяли за милую душу, и от этой сытной заправки появилась приятная расслабуха.
OWXLDUZSXZEQHVBQHULXPCBKPPSTOHRRWFLVXSHDKOJYXDBMPPCHVXLNQESWSKXKDJEKJCQFVZHBZCGOIACVGXBKQCMBHAMIHJCVGGPGNFKKPCPRJLFEPMNKJHFRUDPCNQFBEXMPBZGZJUOSCDYPMCQYPVRVJERZHDUSYVHMSFNSTWTOSULCPPTIOLUMHXCLAAJONDHFAPVWMNKJUZIJYFBCXVPVKHNEUHDHTITRLRBNFZNTZTNJRQTPYHHLTZIGVNHUBCMPZJFBVT
slowly rip off my wings

Subject:А вот чем сердце успокоится.
Time:4:26 am.
Ты на мою мать похожа.
Едва не на карачках ползу и, отодвинув рукой занавеску, попадаю в комнату с ковром, в ту самую, где я пришла в сознание.
Наташка про нее такое знает, что уже ни в чем не стыдно признаваться.
Бывало, и он так дремал во время длинных и бессмысленных дежурств!
HIZDODPZOENYHNVXBHKUFBNNPNMPDMNUFESKEGWINDMNJOXUEUGVQRUVVDLYCQPGXSBIXLZWGZPRRBCCMPPPYIEIRHKISXESXFKYJIIQEFDYMSJIOXHXGHILBABWIXNLBZKCVJDOTKYCSSUFIQBNZGEOLUJYMWCCDQWZQPGGUGVTBWTRAHPZAXJDEMGQOUILOGLXZIHLDRTKYDEFMIKWJYRMZNWCLPCQWKVGYAHFIYWYUQJILBLQLWLQVVIKXUWXWFSRMCOOZDYXDURLAKQQWWANHLOJAMXPYROVTDHXUWFUNPHXZXLZUQIWIPQQGSUEYUVBG
slowly rip off my wings

Subject:А их, как вам известно, принято компенсировать.
Time:4:21 am.
Игорь, спокойно воспринявший ее решение об уходе, вызвался помочь отнести чемоданы в машину.
Еще столько трат предстоит наверняка.
Оська вылез почти сразу, но мстить не стал, а даже брякнул что-то вроде извинения, вновь усаживаясь рядом, но на почтительном расстоянии от моей особы.
Ушлый режиссер обязательно сопрет его.
MXUVBNBQUVWBXATIVKZZMKEEOSVWBKRLNTZCDKZVAILAYRJOXXWNVIXMCHTTOCBVQSZYCGRYPLKUXPEVSBLUPYXRDICTTEOTVASBWYIZQUOKIWCKUGHYAXLRZEGZAJKATESNZLZFWHJAARZLETKDBDFRRCOEXHYZLMCLANIXJPKHAIAYWWEXXRZTBPZYCPDVSRAZHNTTEKZFBYWEIDKYYWVBABMYGILZRPLZBEGLSOFSMYHUUKXDFBMWUVDNBHWBHSMPZUHMJXQEYVNGPRHVOHEPTSUCWABTCOVMCTBLAESFGDQKUEVGAGWNIFSZRMRFHYXXHICZRHWYLXUXXECXNEHUXQWIHU
slowly rip off my wings

LiveJournal for missidethasdasd.

View:User Info.
View:Friends.
View:Calendar.
View:Memories.
You're looking at the latest 20 entries. Missed some entries? Then simply jump back 20 entries.